原創(chuàng) 2017-03-29 素瑪 素瑪譯
多年前,我第一次到柏林,就去當(dāng)?shù)赜忻膍ilonga(舞會(huì))Tangoloft去一看究竟。自從學(xué)了探戈,就知道了柏林——柏林是布宜諾斯艾利斯以外最大的探戈‘圣地’,是歐洲的探戈之都;自從知道了柏林,就知道了Tangoloft。
初次來(lái)到Loft,一晚上和我跳舞的不是去過北京,就是和中國(guó)有過工作往來(lái),有的還會(huì)說一點(diǎn)漢語(yǔ)。那以前我主要的海外經(jīng)歷都在美國(guó),不由得感慨歐洲真是個(gè)神奇的地方,非常國(guó)際化(后來(lái)發(fā)現(xiàn)說‘歐洲’有點(diǎn)大了,說‘柏林’倒是一點(diǎn)不為過)。那時(shí)我剛學(xué)探戈不久,真的是該邁左腳還是右腳都分不清,還居然跳了一晚上,回想起來(lái)真讓人汗顏,同時(shí)可見Tangoloft是個(gè)多么友好的舞會(huì)。
Loft里的陳設(shè)簡(jiǎn)單、復(fù)古、溫馨。100多平米的舞廳面積并不算大,中央擺著一架三角鋼琴,上面有一尊泥塑佛像和一大束鮮花。舞廳周圍散落著老舊而有復(fù)古風(fēng)的沙發(fā),沒有通常舞廳里的小桌,更像是誰(shuí)家的客廳。墻上掛滿30年代、40年代阿根廷藝術(shù)家的大幅黑白照片。舞廳里到處——我是說到處——擺著大束鮮花,點(diǎn)著蠟燭。夏天的時(shí)候,窗子打開(房間里沒有空調(diào)),偶爾窗外紅黃相間的城軌列車快速駛過,配上室內(nèi)的音樂、舞蹈和美酒,給人一種超現(xiàn)實(shí)的幸福感——這就是柏林。
通常舞會(huì)的規(guī)則在Loft這里都不適用:舞曲是傳統(tǒng)音樂和nuevo現(xiàn)代音樂一半一半,tanda之間沒有cortina(一組舞曲之后的過門), 何時(shí)起舞何時(shí)結(jié)束都由舞伴之間商量決定;座位前面沒有桌子,舞者和觀舞者沒有距離;邀舞的方式更是隨你便,可以用眼神cabeceo, 可以直接過去邀請(qǐng),大多數(shù)時(shí)候倆人聊著聊著彼此示意一下就開始跳了,無(wú)所謂邀不邀請(qǐng)。來(lái)這里的舞者很多是?,好像參加每周一次的Stammtisch(粗略譯成:定期聚會(huì)),每周日下午開始來(lái)到這里聽音樂、聊天、吃飯(舞會(huì)廚房現(xiàn)做的美食)、跳舞,呆上好幾個(gè)小時(shí)回家,好像充滿了電,再開始一周的生活。
現(xiàn)代人在物質(zhì)上什么也不缺,缺的是有人對(duì)自己無(wú)條件高質(zhì)量共情式的傾聽,讓自己倒倒心里話,無(wú)所顧忌想說什么就說什么。Out of the mouth, out of the mind。在Loft似乎這都可以滿足。你還不知道對(duì)方的last name姓什么,就“被告知”一連串的故事:最近工作上有什么問題了,健康上有什么困擾了,前任如何了,現(xiàn)任有什么挑戰(zhàn)了,探戈給自己帶來(lái)什么變化了,在哪里做投資了。。。在其他場(chǎng)合認(rèn)識(shí)了幾年的人可能見面時(shí)還在聊天氣,在Loft去一趟舞會(huì)相當(dāng)于一次心靈按摩。
Loft的?屠镄涡紊裁礃拥娜硕加校篗atthias是油漆工,曾經(jīng)在監(jiān)獄里教人刷油漆,舞風(fēng)柔和;Gerhard是水暖工,話不多,引帶干凈利落;Paul是學(xué)習(xí)哲學(xué)的研究生,喜歡講點(diǎn)冷笑話,引帶風(fēng)格多變,技藝純熟;Andrew是大學(xué)教授,跳起舞來(lái)特別投入,身為引帶者也經(jīng)常閉著眼睛。
大部分阿根廷人嫌Loft不夠‘正宗’,(“沒有Cortina那還叫探戈舞會(huì)么?”),都去城市另一側(cè)的傳統(tǒng)舞會(huì)跳。Evo是Loft里僅有的幾個(gè)阿根廷人之一,他主要工作是在門口收錢,到了后半夜快收?qǐng)隽嗽偬粫?huì)兒。Evo自學(xué)了小提琴,和幾個(gè)朋友一起組了個(gè)樂隊(duì)。我看過視頻,從自學(xué)的角度講很不錯(cuò):)常在Loft出現(xiàn)的還有一位看上去是印度裔的老人,穿一身白衣,手拿一杯紅酒,從不跳舞,也不和別人閑談,仙風(fēng)道骨地坐在沙發(fā)上觀舞——這樣過個(gè)周日的下午可比去個(gè)嘈雜的咖啡館強(qiáng)多了。
每年圣誕夜,闔家團(tuán)圓的日子,其他地方冷冷清清,Loft例行舉辦大型的舞會(huì)和pot luck自助餐,給來(lái)自世界各地漂泊的心一個(gè)港灣。我說,柏林是where the nomad finds home; where the maverick feels normal. (流浪的人在這里找到了家,特立獨(dú)行的人在這里覺得‘正常’。)Loft就是這樣的聚集地。
我一直覺得柏林是個(gè)后物質(zhì)時(shí)代的縮影:人們做著自己的工作,但是超越了對(duì)物質(zhì)的追求,花很多時(shí)間做著自己喜歡的事,不論是舞蹈、電影、音樂、美術(shù)、寫作、攝影或其他的什么。把自己的‘多維度’活出來(lái)的人,心比較定,知道自己是誰(shuí),不為外物所定義,同時(shí)找到了自己的‘同類’,幸福感也蠻強(qiáng)的。
Loft又像是柏林的一個(gè)縮影。在歐洲時(shí),我每到一個(gè)地方旅游,都喜歡帶著舞鞋,白天觀光,晚上跳舞,白天是游客,晚上好像成了這個(gè)城市的insider,和當(dāng)?shù)氐奈枵吡囊涣,頓時(shí)沒有游客的距離感。不過去了這么多地方,Loft仍是獨(dú)一無(wú)二,它是一種集體意識(shí)的濃縮。
——今天的morning pages 晨間寫作,本來(lái)想寫些別的,結(jié)果寫成了Loft專場(chǎng),可能因?yàn)樘珣涯畹木壒。話說回來(lái),不管會(huì)不會(huì)跳舞,去柏林的時(shí)候,Tangoloft都值得一看。