首次英語采訪,小記者直嘆口語太差 ——專訪澳大利亞交換生
轉(zhuǎn)帖至微博 人氣0 發(fā)布時間:2014年12月01日
浙江小記者站11月30日訊(正式小記者 林子涵)對于綠城育華的小記者們來說,他們面臨著一個嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)——在沒有翻譯的情況下,用英文采訪來自澳大利亞的交換生。
剛見這名交換生時,我們對她幾乎沒有任何了解,只能從打招呼開始。待她坐定后,我們嘗試從基礎(chǔ)問起,想問她在這個學(xué)校待了多長時間,用英語出口卻成了病句。見她茫然的表情,一旁的王老師趕緊幫忙,她才搞懂了我們的意思?赡芤驗樾愿耢t腆,她只跟我們說了兩個詞,六周(six week)。學(xué)了多少中文?我們問她。“你好、我不知道、再見、知道、忘了。”講到這個話題,她幾乎沒有口音的中文令我們大吃一驚。
當(dāng)談到愛好、運動等問題時,她好像也有了興致,跟我們說她最喜歡的運動是沖浪,其他愛好還有寫字、爬山、游泳、跑步,對中國的食物,她也是興致勃勃,稱她喜歡中國食物,尤其喜歡米飯,而且喜歡用筷子,認(rèn)為使用筷子很有趣。說到學(xué)習(xí),她給我們介紹了澳大利亞的學(xué)習(xí)生活:730上課,1510放學(xué),一天有七節(jié)課。并舉例有一天是英語、體育、選修課、數(shù)學(xué)、歷史、地理和語言,語言是可以選的,有中文、德文和日文,一節(jié)課四十至四十五分鐘,沒有下課。在年級分配上,他們和我們有所不同,1~7年級是小學(xué),8~12年級是高中(high school)。
此外,她還給我們介紹了她的寄宿家庭周涵芝(音譯)家的事情,也告訴我們她目前最大的問題也是語言,并且希望多學(xué)點中文字,以便自己去購物。
這次采訪,很多對話都要通過王老師解決才清楚理解。這再次給我們敲響了警鐘:學(xué)習(xí)外語不能只顧理論,實踐應(yīng)用更重要。學(xué)習(xí)英語光考核成績好遠(yuǎn)不夠,得熟練掌握口語,才能真正發(fā)揮語言的作用。