相信大家在看古裝影視劇的時(shí)候,常聽到某人自稱“在下”,以示謙卑。
其實(shí)不然,“在下”在剛開始的時(shí)候,并非表示雙方地位的尊卑與否,而是與古人的一種服飾有關(guān)。
“在下”一詞最早出現(xiàn)于《詩經(jīng)·小雅·采菽(shū)》:“赤芾在股,邪幅在下。彼交匪紓,天子所予。樂只君子,天子命之。樂只君子,福祿申之。”
意思是說:紅色護(hù)膝于大腿上,裹腿在下斜著綁。不怠慢不驕狂,天子因此有賜賞。諸侯君子真快樂,天子策命頒給他。諸侯君子真快樂,又有福祿賜予他。
這首詩描繪的是諸侯朝見天子時(shí)的情景:“其旂淠淠,鸞聲嘒嘒。載驂載駟,君子所屆。”他們旗幟獵獵揚(yáng),傳來的鸞鈴真動(dòng)聽。三馬四馬駕大車,遠(yuǎn)方諸侯已來臨。由此也可看出,“在下”一詞最早是與服飾相關(guān)的。
“芾”通“韨”,在古代是一種由熟皮制成,用于祭祀、朝見等隆重場合,遮擋于禮服膝前的裝飾品,又稱“蔽膝”。《詩·小雅·斯干》中有提到:“朱芾斯黃,室家君王。”
而“赤芾”指的就是紅色的蔽膝,要大夫級(jí)別以上的人才能佩戴!对·小雅·車攻》同樣也有提到:“赤芾金舄,會(huì)同有繹。”再細(xì)分的話就是,“天子純朱,諸侯黃朱”!睹姽视(xùn)傳》中還說到:“大夫以上,赤帶乘軒”,諸侯朝見天子“赤帶在股”,也正是這種禮儀的呈現(xiàn)。
“邪”通“斜”,用一塊布斜著裹在小腿上,就叫“邪幅”。《毛詩故訓(xùn)傳》也有類似解釋:“邪幅,偪也,偪所以自偪束也。”
“邪幅”又稱“偪(bī)”,緊緊包裹在小腿上,取其逼束之意。東漢末年儒學(xué)大師鄭玄則進(jìn)一步解釋說:“邪幅,如今行縢也,偪束其脛,自足至膝,故曰在下。”
漢代之所以把裹腿布稱為“行縢(téng)”,是因?yàn)樗梢跃o緊裹著腳,便于跳躍,所以叫“行縢”。隨后,大家就習(xí)以為常,統(tǒng)稱為“行縢”了。陸游《夜話贈(zèng)華師》也有說到:“猶能遍參在,為我買行縢。”
頭巾、短褐 、行縢
“在下”一詞雖然出自“邪幅在下”,但其實(shí)強(qiáng)調(diào)的還是古代君子諸侯與人交往的時(shí)候,要時(shí)刻約束自己的德行,不得違背祖宗禮制,更不能做出大逆不道的事情,這樣天子才會(huì)賞賜“赤芾”和“邪幅”。“彼與人交接,自儡束如此,則非有解怠紓緩之心,天子以是故賜予之”。
所以,“在下”之所以被引申為人際交往時(shí)的謙辭,就是因?yàn)樗谋玖x是教導(dǎo)人要像緊緊的裹腿布一樣,逼束自己依禮行事,不能失禮。
這就是“在下”這一謙稱的詞源,但隨著引申義的擴(kuò)大,不論地位尊卑,不論年齡大小,不論男女,只要是交際場合,都可以自稱“在下”。
不過,現(xiàn)在辭典中的解釋都沒有提到“在下”曾與天子賞賜諸侯“邪幅在下”有關(guān),要么說是古時(shí)宴會(huì)等場合的坐席,尊者在上,卑者在下,故用作自謙;要么說是江湖人士的自稱;要么說是非正史所用的非書面用語。
顯然,這些解釋都缺乏有力的古籍文獻(xiàn)支持,要么屬于臆測,要么屬于引申義。
最后,除了“放肆”“在下”,你還想知道哪些詞語的前世今生呢?歡迎評(píng)論區(qū)留言,和螺螄君討論吧~
轉(zhuǎn)載自螺螄語文